SV | Hij bouwde ook Thadmor in de woestijn, en al de schatsteden, die hij bouwde in Hamath. |
WLC | וַיִּ֥בֶן אֶת־תַּדְמֹ֖ר בַּמִּדְבָּ֑ר וְאֵת֙ כָּל־עָרֵ֣י הַֽמִּסְכְּנֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר בָּנָ֖ה בַּחֲמָֽת׃ |
Trans. | wayyiḇen ’eṯ-taḏəmōr bammiḏəbār wə’ēṯ kāl-‘ārê hammisəkənwōṯ ’ăšer bānâ baḥămāṯ: |
Hij bouwde ook Thadmor in de woestijn, en al de schatsteden, die hij bouwde in Hamath.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hij bouwde ook Thadmor in de woestijn, en al de schatsteden, die hij bouwde in Hamath.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!